seponere


seponere
1) откладывать (1. 13 D. 3, 5. 1. 12 pr. D. 33, 7). 2) устранять (1. 84 § 1 D. 28, 5. 1. 27 § 16 D. 36, 1). 3) отделять (1. 2 § 20. 1, 17). 4) исключать (1. 15 § 33 D. 39, 2).

Латинско-русский словарь к источникам римского права. Изд. 2-е, дополненное. - Варшава, Типография К. Ковалевского. . 1896.

Смотреть что такое "seponere" в других словарях:

  • Seponere — Lægge til side, henlægge …   Danske encyklopædi

  • seponere — se|po|ne|re vb., r, de, t (henlægge; OM MEDICINSK BEHANDLING ophøre med) …   Dansk ordbog

  • Seposit — Se*pos it, v. t. [L. sepositus, p. p. of seponere to set aside.] To set aside; to give up. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • FORUM — an a ferendo, quod eo controversias suas et quae ven dere vellent, conferrent, ut voluit Varro: an a voce foras, quod sc. foras et sub dio sit, ut alii: an a fando, ut Isid. sentit, dictum, varias habet significationes: quibus omnissis, de iis… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PARASITI — apud Athenienses iidem, qui apud Romanos Epulones fuêre Nam τὸ τοῦ παρασίτου ὅνομα, Athenaeus l. 6. πάλας̔ ἦν σεμνὸν καὶ ἱερὸν, Nomen Parasiti olim venerabile erat et Sacrum, Habebant autem quilibet populi seu Δῆμοι Reip. Atheniensis suos… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • seponieren — se|po|nie|ren <aus gleichbed. lat. seponere> (veraltet) beiseite stellen od. legen …   Das große Fremdwörterbuch

  • Sepositum — Se|po|si|tum das; s, ...ta <aus gleichbed. lat. sepositum, substantiviertes Part. Perf. (Neutr.) von seponere, vgl. ↑seponieren> (veraltet) etwas, das beiseite gelegt worden ist …   Das große Fremdwörterbuch

  • fond — Fond, ou Fonds, m. C est le bas et interieur d une chose, Fundum, vel fundus. Dont il vient. Selon ce on dit le fond d une maison, et Ruiner de fond en comble, Fundamentum domus, et Funditus euertere. Et le fond de la cave, Cellae vinariae locus… …   Thresor de la langue françoyse

  • loisir — Loisir, Semble qu il vienne de Otium, Le oisir, l oisir, Spatium. Loisir quand on cesse de la besongne, Otium. Le loisir et relasche qu on a des affaires de ce monde, lequel on employe aux estudes, Literarum otium. Le fruict de son loisir,… …   Thresor de la langue françoyse

  • part — Part, Partus a pariendo. Part, et portion, Portio, Pars. Avoir part et portion, In societatem venire. Avoir part aux louanges, Participare laudes. Je y ay ma part, Est aliqua mea pars virilis. Qui n a nulle part, Exempt, Expers, Exors. Selon ma… …   Thresor de la langue françoyse

  • reserver — Reserver, Reseruare. Reserver jusques au retour, ou pour un autre temps, Seruare ad reditum, vel ad alia tempora. Reserver quelque chose pour le temps advenir, In vetustatem aliquid reponere. Reserver, prendre loisir pour faire quelque chose,… …   Thresor de la langue françoyse


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.